imho
Умудрилась отравиться какой-то гадостью... точнее нет, не гадостью, гадости меня не берут
Травлюсь я только безопасной едой первой свежести, которую окружающие поглощают совершенно без последствий. И что делать болеющему человеку? - Разумеется сидеть в дневниках 
Ну вот, побродила немного по дневникам, встретила много жалоб на отсутствие денег. Задумалась. Помню, что недавно мне приходилось жить на стипендию в 200 руб., которая в день ее получения (максимум - на следующий) тратилась на книги, и нерегулярно выдаемые мизерные карманные деньги. Уже где-то полтора года у меня нет таких проблем, могу покупать книги, музику, фильмы, которые хочу, ходить на концерты и при этом питаться не вечной овсянкой. Но недавно, в связи со сменой нескольких работ, проблема вернулась. И вот стою я перед прилавком, смотрю на "Смерть в Венеции" на DVD и понимаю, что не могу ее купить. Каких-то 200 рублей нет! Отсюда банальный вывод - к хорошему быстро привыкаешь, а отвыкать тяжело
Так, "продолжаем разговор..."(c) Что-то меня кидает из мысли в мыслю... Вот.
Кстати, о вот. Есть у меня мерзкая привычка (свойство?) к подражанию (перениманию?). Например, отвечая на чье-либо письмо, перенимаю стиль этого человека. Автоматически - вот в чем кошмар. А уж о реале и говорить страшно - после общения с кем-нибудь, просмотра особо понравившегося фильма или прослушивания пластинки (вроде тех, на которых читают стихи или прозу) несколько дней пытаюсь избавиться от чужих интонаций в собственной речи. Помнится, мой учитель английского - канадец, долго удивлялся моего спонтанно возникшему канадскому акценту. Где-то я читала, что маленькие дети, долгое время общавшиеся с заиками, сами приобретают это заболевание. Но я-то не маленький ребенок... кажется :-))
Н-да, что-то в последнее время записи у меня получаются длинными
Все, срочно прекращаю растекаться... Кстати, о древе. Меня не так давно долго убеждали, что правильно говорить - растекаться мысью по древу, а не мыслью. Мол, мысь - это белка по старинному. По-моему, логично, а? 
Current music: Midnight In Mayfair


Ну вот, побродила немного по дневникам, встретила много жалоб на отсутствие денег. Задумалась. Помню, что недавно мне приходилось жить на стипендию в 200 руб., которая в день ее получения (максимум - на следующий) тратилась на книги, и нерегулярно выдаемые мизерные карманные деньги. Уже где-то полтора года у меня нет таких проблем, могу покупать книги, музику, фильмы, которые хочу, ходить на концерты и при этом питаться не вечной овсянкой. Но недавно, в связи со сменой нескольких работ, проблема вернулась. И вот стою я перед прилавком, смотрю на "Смерть в Венеции" на DVD и понимаю, что не могу ее купить. Каких-то 200 рублей нет! Отсюда банальный вывод - к хорошему быстро привыкаешь, а отвыкать тяжело

Так, "продолжаем разговор..."(c) Что-то меня кидает из мысли в мыслю... Вот.
Кстати, о вот. Есть у меня мерзкая привычка (свойство?) к подражанию (перениманию?). Например, отвечая на чье-либо письмо, перенимаю стиль этого человека. Автоматически - вот в чем кошмар. А уж о реале и говорить страшно - после общения с кем-нибудь, просмотра особо понравившегося фильма или прослушивания пластинки (вроде тех, на которых читают стихи или прозу) несколько дней пытаюсь избавиться от чужих интонаций в собственной речи. Помнится, мой учитель английского - канадец, долго удивлялся моего спонтанно возникшему канадскому акценту. Где-то я читала, что маленькие дети, долгое время общавшиеся с заиками, сами приобретают это заболевание. Но я-то не маленький ребенок... кажется :-))
Н-да, что-то в последнее время записи у меня получаются длинными


Current music: Midnight In Mayfair
Кажется, подобное Макс Фрай называл "зеркало"...
А грамотность тут при чем?
fdragon
белкой по древу?)) ну если только с разбегу)
Кстати у меня еще есть твоя книжка.
Ну в том смысле, что белка быстро перебирается с ветки на ветку - она то там, то здесь... из серии "мои мысли, (или тут тире должно быть?) мои скакуны"
Эндиe А у меня все еще есть твои кассеты
ЗЫ к хорошему быстро привыкаешь! и отвыкать нет желания...
Профессионалы, могут даже войти в ритм дыхания другого человека, для того что бы внушить ему свои мысли как его собственные.
Snusmumrik У меня тоже схожая проблемма.
По-моему, если люди общаются, они вольно или невольно перенимают интонации друг друга... кто-то в большей степени, кто-то в меньшей. Я, например, тоже достаточно сильно начинаю "копировать" людей наобщамшись.
Тьфу, тоже длинновато получилось... %)))
хум... у меня тоже есть. и мне она нравится.
поскольку... зачем с собой бороться и править себя. и я никогда не стараюсь избавиться от того, что есть. ну разве что когда я знаю, зачем мне то, что будет, когда избавлюсь. то есть избавиться нельзя - можно заменить. заменяю когда знаю, зачем то, на что заменяю. и все.
а еще.... откуда цитата "продолжаем роазговор"...
я её встречал в песне менестрельской... о питании на игре
надеюсь тебя увидеть в пятницу.
мысли... белки... гм. следующая пятница - continuaci?n de la velada
EXITER Не знаю насчет моды, но мне кажется, пост должен быть хотя бы посвящен одной теме. Хотя... глупо, вовсе он не должен, это же дневники, в конце концов.
VitaliySuprun Мне не нравится такая привычка, говорить, писать как кто-то - похоже на потерю себя.
Кажется, цитата из Карлсона... но я не уверена
aldarion Светись почаще
Да, было забавно :-)
А об интонациях, в частности, чтение стихов - Бродского я читаю голосом Бродского, Мандельштама - Мандельштама, Бершин, Амелин, Маяковский - то же самое, делаю различения между Бернсом, Оденом и Нэшем. Но, в принципе, это более просто объяснимо тем, что единственно верное прочтение может быть только авторское..
А вообще, перенимание - наверное - исключительно как предрасположенность..
А по поводу поэтов... Мне почему-то чаще всего не нравится как авторы читаю свои стихи; понимаю, что им виднее, какой смысл надо вкладывать, с какой интонацией читать, но все же... не знаю, не цепляет. Например, долгое время совершенно не воспринимала Маяковского, потому что впервые его стихи услышала именно в его исполнении, а потом перечитала несколько раз и поняла, что сильно ошибалась.
Стихи, все-таки, слишком неоднозначны и тонки, чтобы допускать только одно прочтение.
Да-а... музыка, конечно, дивная. Я уже говорила спасибо? Думаю, да, но еще одно не помешает
Стихи.. Понимаешь, стихи - это произведение губ данных, губ конкретного поэта, поэтому неразрывно с ними связаны. Они обрели себя именно в данных губах, в данном звучании, в данном голосе. И всякое иное прочтение - внесение в стихотворение чего-то своего, но ведь нельзя! нельзя ничего менять. Точно так же, как нельзя менять кажущиеся направильными слова. Потому что именно так поэт услышал. А если ты слышишь по-другому, так напиши сам! А если не можешь написать, значит, не слышишь. Поэтому я терпеть не могу актерское чтение - оно омерзительно!! А большинство прочих чтений пахнут средней школой и детским садом - именно так читает большинство людей.
А что Маяковский не понравился, это совсем странно, поскольку вообще-то он как раз славится своим чтением и вне его исполнения много теряется. И он сам говорил, что после того, как он умрет, ни один чорт не сможет так прочитать. И обычно читуация как раз наоборот - он хуже воспринимается на чтение, чем на слух =о/
Допустим, авторское чтение правильно, но для конкретного человека стих в таком прочтении не звучит, и он читает так как он слышит, а еще кто-нибудь читает по-другому, так какая разница, правильно или нет, если люди чувствуют мир по-своему.
Актерское чтение... слишком много игры, самолюбования и пафоса, хотя изредка встречаются удачные примеры.
А с Маяковским у меня вообще сложные отношения. Мне многие говорили то же, что и ты, но мне кажется, что в том, как он читает, есть что-то актерское... в общем, это исключительно личное восприятие.
Стихи ведь не столько влияют на восприятие, сколько созидают нечто, созидают словом произнесенным - поэтому невозможно читать стихи не вслух. Поэты бесспорно проводники, услышавшие, но именно они услышали, так услышали, и не иначе - и стихотворение есть так-услышанное, включая уже звук. Стихи можно привязывать к поэтам - да и как же их не привязывать, когда каждый слышит свое? Как же не привязывать, когда Бродский - это Бродский, Пастернак - это Пастернак, а Мандельштам - это Мандельштам? Бродский записал то, что услышал, но он услышал именно то, что мог услышать только Бродский, выходя их дому нечетного октября, ежась, число округляя до: "ох ты бля", и, потому что это мог услышать только Бродский, это могло принять форму только его губ, его голоса. Только форма немного монотонного, но, вместе с тем, поражающего своей силой, грассирующего еврейского голоса. Мандельштам записал то, что услышал, потому что только Мандельштам мог за бокалом красного вина в Политехническом музее мог сказать с последней прямотой, все лишь бредни, шерри-бренди, ангел мой. И сказано это могло быть только губами Мандельштама, его голосом. Если бы то же самое услышал Бродский, то получилось бы совсем иное стихотворение, кардинально отличающееся от того, что написал О.М. И не мог Пастернак написать про то, что никогда ничей он не был соверменник, потому что чтобы это написать надо было услышать это именно в том интеллигеном, чуть подрагивающем голосе, и только со вскинутой головой! Это парадокс, но Мандельштама только так читать и получается.
Да, конечно, стихи - так-услышанные, другой поэт напишет по-другому, это все правильно. Возможно, если человек первый раз услышит стих именно в авторском исполнении, он так и будет его читать в дальнейшем. Но если нет... Не всем дано слышать ненаписанное, но когда человек впервые читает чужое стихотворение сам, он пытается сам и услышать, прочувствовать, понять... возникает ощущение сопричастности, это шанс прикоснуться к чему-то обычно недоступному.
Впрочем, ты, как человек пишущий, наверное, воспринимаешь все совсем по-другому.
Наверное, это разное отношение к звуку и слову..
А, может стасться, что я совсем и не прав..
Наверное...
Может быть... может и я не права, а прав кто-то третий... Правд много :-)